581:名無しさんの初恋:2012/07/31(火) 23:44:35.81 ID:kx7zRNFV
先生に彼女いる噂あるけど本人はうやむやにする。私の気持ちに対して「今はまだ先生だからごめんね」って言うが彼女のこと聞けば「今はまだ言えない」って。これは彼女いるのか?ほんとにわからん。
先生に彼女いる噂あるけど本人はうやむやにする。私の気持ちに対して「今はまだ先生だからごめんね」って言うが彼女のこと聞けば「今はまだ言えない」って。これは彼女いるのか?ほんとにわからん。
582:556:2012/08/01(水) 00:00:49.02 ID:M1JcHVbd
>>581
『今はまだ言えない』ということは、
彼女がいないって言ったら期待させちゃうから…っていう事じゃないですかね?
噂はあまり気にしないほうが良いですよ。
>>581
『今はまだ言えない』ということは、
彼女がいないって言ったら期待させちゃうから…っていう事じゃないですかね?
噂はあまり気にしないほうが良いですよ。
スポンサードリンク
583:名無しさんの初恋:2012/08/01(水) 00:14:03.79 ID:5B4vh/6V
>>582
ありがとうございます。先生とは飲みに行ったり祭り行ったり一緒に帰ったりする仲なんですが彼女の真相は教えてくれなくて。変に期待しちゃって(笑)もうわかりません(笑)
ありがとうございます。先生とは飲みに行ったり祭り行ったり一緒に帰ったりする仲なんですが彼女の真相は教えてくれなくて。変に期待しちゃって(笑)もうわかりません(笑)
584:名無しさんの初恋:2012/08/01(水) 01:18:19.54 ID:/A0h5Rps
>>581今はまだ(彼女だけどもうすぐ嫁になるから)言えない。決まったら教えるよって意味だよ
>>581今はまだ(彼女だけどもうすぐ嫁になるから)言えない。決まったら教えるよって意味だよ
585:名無しさんの初恋:2012/08/01(水) 02:11:19.05 ID:5B4vh/6V
>>584
ありがとうございます。それ、私も考えました。どちらにしろ「今はまだ言えない」にはいい意味は含まれてなさそうですね。傷が浅いうちに気づけてよかったです。
>>584
ありがとうございます。それ、私も考えました。どちらにしろ「今はまだ言えない」にはいい意味は含まれてなさそうですね。傷が浅いうちに気づけてよかったです。
587:sage:2012/08/01(水) 10:44:07.28 ID:PX1tnK+O
>>585生徒に「言えない」って事はプライベートは話したくないって
事だからね。言いたくないを優しくいってくれてるだけ。
期待はしない方がいいよ(きつい言い方でごめんね!)
>>585生徒に「言えない」って事はプライベートは話したくないって
事だからね。言いたくないを優しくいってくれてるだけ。
期待はしない方がいいよ(きつい言い方でごめんね!)
589:名無しさんの初恋:2012/08/01(水) 14:27:17.29 ID:5B4vh/6V
>>587
ありがとうございます。その通りだと思います。彼女の話意外は愚痴とか相談とか結構してくれるんですが、彼女の話だけは避けるんですよね…きつい言い方なんてとんでもないです!ありがたいです。
>>587
ありがとうございます。その通りだと思います。彼女の話意外は愚痴とか相談とか結構してくれるんですが、彼女の話だけは避けるんですよね…きつい言い方なんてとんでもないです!ありがたいです。
635:名無しさんの初恋:2012/08/11(土) 19:01:54.87 ID:9n1PetG7
>>581の者です。
先日先生と私と男友達四人で飲みに行き、先生と2人になることがあったのでもう一度彼女のこと聞きました。答えは「いる」でしたが、先生に告白されました。在学中は何もできないけど、卒業したら…とのことでした。彼女とは不仲らしくお互い別れる方向らしいです。
なぜ彼女がいるかと聞かれ、ごまかしたかと言うと「いると言えば離れてしまいそうだし、いないと嘘はつけなかった」らしいです。
アドバイスくださった方、ありがとうございました。先生が好きな方、諦めずに頑張ってください。
先生が好きだ。>>581の者です。
先日先生と私と男友達四人で飲みに行き、先生と2人になることがあったのでもう一度彼女のこと聞きました。答えは「いる」でしたが、先生に告白されました。在学中は何もできないけど、卒業したら…とのことでした。彼女とは不仲らしくお互い別れる方向らしいです。
なぜ彼女がいるかと聞かれ、ごまかしたかと言うと「いると言えば離れてしまいそうだし、いないと嘘はつけなかった」らしいです。
アドバイスくださった方、ありがとうございました。先生が好きな方、諦めずに頑張ってください。
http://toro.2ch.net/test/read.cgi/pure/1302422765/
コメント
>>コメントする